Feb. 17th, 2011

linen_shine: (Default)
Наконец-то разобралась, что же значит "з. Гадзивля" на старой белорусской карте. Это слово "застенок". В словаре Даля есть такая расшифровка:

На старин. запад. наречии, полоса, участок земли и леса. Тот застенок, для дров, ку месту тамошнему быти мает. Поныне застенок (от sciana, стена, межа) односелье, хутор, заимка, одиодворок, одинокий поселок на пустоши, вне общей крестьянской межи.

Кстати, именно этот застенок состоял из двух частей: Елиново и господского дома... К обеим частям в скобках было приписано "Гадзивля".
linen_shine: (Default)
Наконец-то разобралась, что же значит "з. Гадзивля" на старой белорусской карте. Это слово "застенок". В словаре Даля есть такая расшифровка:

На старин. запад. наречии, полоса, участок земли и леса. Тот застенок, для дров, ку месту тамошнему быти мает. Поныне застенок (от sciana, стена, межа) односелье, хутор, заимка, одиодворок, одинокий поселок на пустоши, вне общей крестьянской межи.

Кстати, именно этот застенок состоял из двух частей: Елиново и господского дома... К обеим частям в скобках было приписано "Гадзивля".
linen_shine: (Default)
Когда-то, года два-три назад я была фанатичной поклонницей стихов [livejournal.com profile] mic29 . Даже заказала у него его книжку, а он мне так ничего и не прислал, и я обиделась и перестала нетерпеливо ждать его новых шедевров, а потом и вовсе как-то он потерялся в жж. Но вот сейчас увидела его новый стих в ру_кэтс и поняла, что старая любовь не ржавеет не могу пройти мимо!

Прищемили кошку дверью
Там, где шла она скользя.
Придавили дверью зверю
Всё что можно и нельзя.

Завернув себя в калачик,
Не вопя, не голося
Кошка плачет, кошка плачет,
Кошка всхлипывает вся.

Все – все – все её жалели
И поглаживали все.
Все пришли к её постели,
Принеся по колбасе.

Принеся с собой по сале,
И по мясе принеся,
Все везде её чесали,
Раз она болеет вся.

А когда тебя жалеют
И приносят то да сё,
Очень долго не болеют.
Не болеют, вот и всё.

PS ...И вот ведь что самое-то главное? Этот стих ведь гораздо глубже, чем просто про кошку, на самом деле. Я бы сказала, что он философский. Он... он про меня. Вот.
linen_shine: (Default)
Когда-то, года два-три назад я была фанатичной поклонницей стихов [livejournal.com profile] mic29 . Даже заказала у него его книжку, а он мне так ничего и не прислал, и я обиделась и перестала нетерпеливо ждать его новых шедевров, а потом и вовсе как-то он потерялся в жж. Но вот сейчас увидела его новый стих в ру_кэтс и поняла, что старая любовь не ржавеет не могу пройти мимо!

Прищемили кошку дверью
Там, где шла она скользя.
Придавили дверью зверю
Всё что можно и нельзя.

Завернув себя в калачик,
Не вопя, не голося
Кошка плачет, кошка плачет,
Кошка всхлипывает вся.

Все – все – все её жалели
И поглаживали все.
Все пришли к её постели,
Принеся по колбасе.

Принеся с собой по сале,
И по мясе принеся,
Все везде её чесали,
Раз она болеет вся.

А когда тебя жалеют
И приносят то да сё,
Очень долго не болеют.
Не болеют, вот и всё.

PS ...И вот ведь что самое-то главное? Этот стих ведь гораздо глубже, чем просто про кошку, на самом деле. Я бы сказала, что он философский. Он... он про меня. Вот.

Обо мне

linen_shine: (Default)
linen_shine

November 2020

M T W T F S S
      1
2345678
910111213 1415
16171819202122
23242526272829
30