linen_shine: (Default)
[personal profile] linen_shine
 Вот что удивляет. Есть такой ресурс Стихи.ру. Насколько я знаю, предполагается, что туда выкладывают стихи собственного сочинения (или я ошибаюсь?!). 

И вот, обнаружив старое письмо моего дедули (датировка в районе 1950-70х, умер он, кстати, в 90м), прочитала на его обороте душевные такие строки. Решила посмотреть, кто автор (дедуля мой писал стихи жене, но эти строки показались уж больно знакомыми, явно не его авторства :) ). И наткнулась вот на это (обратите внимание на копирайт и свидетельство о публикации! вот же люди наглые есть...):

Правда, в дедулином письме была приведена чуть более вариативная версия, что, собственно, не меняет ни-че-го:

Полюби меня всерьез
Не до стона, не до слез
Не до дрожи огневой
Не до страсти роковой
Не до ревности глубокой
Не до нежности слепой.

Полюби до понимания
До великого молчанья
Полюби.

Кто автор-то, кстати, на самом деле?

UPD Спасибо, дорогая [personal profile] lino ! Автор - Нора Яворская. Стихотворение написано в 1963 году.

Яворская Нора, издание поэзии

Элеонора Робертовна Яворская (псевд. Нора Яворская) род. 22 марта 1925 г в г. Порхове.
национальность неопределенная (отец Р.Я. Крусткалн – латыш, расстр.в 1938, мать – эстонка).
Окончила Московский институт культуры.

С 1963 – член Союза писателей СССР (теперь – в Союзе  писателей Санкт-Петербурга). Заслуженный деятель Эстонии (перевела около 40 книг стихов и прозы эстонских авторов). Опубликовала 10 сборников оригинальных стихотворений. Последний, итоговый, "Сквозь миражи, сквозь грабежи" – в 2001 г.



UUPD Ну вот, дело сделано, справедливость восстановлена, - ссылка на исходный стих-плагиат, а также еще парочку у того же "автора",  на Стихи.ру недоступны /вычищая перья из-под когтей/.

Date: 2011-08-23 10:15 am (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Вот ещё вариант, автор не указан, найдено тут http://www.inpearls.ru/comments/94616:

Полюби меня всерьёз,
Не до дрожи, не до слёз.
Полюби до понимания,
До ВЕЛИКОГО МОЛЧАНИЯ! ! !


А вот ещё с этих же стихов:

Полюби меня всерьез
До прозрачных, чистых слез;
Полюби меня так нежно,
Чтобы стала жизнь безбрежной;
Полюби, чтоб сердце сжалось
И сомнений не осталось;
И люби меня красиво,
Чтобы стала я бессильной.

22.10.02
© Copyright: Кузьминова Юлия, 2004
Свидетельство о публикации №1406060664

Пойду дальше поищу, это уже интересно становится.

Date: 2011-08-23 11:04 am (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
А ведь самое главное, что все подражания хуже и хуже раз от раза. Это от 2002 года так вообще безобразие какое-то со смещёнными ударениями в угоду сомнительной рифме.

Стало просто стать поэтом, стало просто стать художником...

Но всегда может найтись кто-то кто умеет погуглить. Может написать им там в комментариях оригинал с датой и авторством...

Я правда так и не смогла найти биографию настоящей авторши стихов, только дату и другие её стихи по разным изданиям.

Date: 2011-08-23 11:06 am (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Увидела у тебя апдейт, спасибо большое за биографию, я нашла только что она переводчица.

Date: 2011-08-23 11:36 am (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Это и я не вовсе, а Гугл, который найдёт всё.)

Date: 2011-08-23 11:33 am (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Ты молодец! Плагиаторам - бой!.)

Date: 2011-08-23 11:50 am (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Изучила Чижик, девушка тот ещё плагиатор, с опытом, далеко ходить не надо, к примеру вот это:

http://www.stihi.ru/2008/05/09/359

А это оно же, но не покоцанное:

http://a-pesni.golosa.info/romans/prigozij/kogdaosch.htm

Ещё:
http://www.stihi.ru/2008/05/09/368

слова Дербенёва:
http://mumburum.com/lyrics/9172264.html

Остальное же просто безграмотно.

Date: 2011-08-23 12:11 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Думаю не много совсем, там всё про первую любовь в основном, ну и картинки соответственные, то что очевидно принадлежит её перу, не без заиствований и тоже вдохновлено другими стихами, художественной ценности не имеет, ошибок уж очень много.

А вообще тема забавная, в духе Ффорде и его "Литературных детективов" из ТИПА 27.)))) Они там лит. подделки искали и проверяли их на специальной машине.)

Date: 2011-08-23 12:26 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Девочку немного жалко, она такая ранимая и наивная хамка.)

Date: 2011-08-23 12:32 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
А ты её рецензии почитай.)

Date: 2011-08-23 12:56 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Пошла молодежь - ох-ох -
Так много хотят!
Им все отдаешь - ох-ох -
И вот результат!
Не знают они - ах-ах! -
Домашних забот.
Я ночи и дни - ах-ах! -
Тружусь напролет.

Это Ю.Энтин из фильма "Мама", что бы никто опять не присвоил.)

Date: 2011-08-23 12:15 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Однако в стихах хороший модератор работает. По твоему заявлению уже всё убрали.)

Date: 2011-08-23 12:24 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Кому интересно те и прогонят.)))) Тоже что ли пойти модератору написать, мне за Дербенёва неудобно, он всё-таки хороший поэт.)

Странный романс готова оставить в покое, у меня к романсам предвзятое отношение, с музыкальной школы осталось.)))

Date: 2011-08-23 12:28 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Ну вот.)))))))

А я уже тоже хотела постяжать лавры.)))))))

Date: 2011-08-23 12:31 pm (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
За Дербенёва спасибо.)

У романса авторство невнятно указано и Чижик-стих с некоторой натяжкой можно назвать вариацией на тему.

Вот нашла

Date: 2011-08-23 10:22 am (UTC)
lino: (Default)
From: [personal profile] lino
Нора Яворская

Полюби меня всерьез.
Не до стона, не до слез,
Не до дрожи огневой,
Не до страсти роковой,
Не до ревности глухой,
Не до нежности слепой…
Полюби до пониманья.
До великого молчанья
Полюби.
1963